Примеры употребления "victoria" в испанском с переводом "победа"

<>
Esta victoria es muy posible. И эта победа так осуществима.
¡La victoria o la muerte! Победа или смерть!
Tomaron la derrota de la victoria. Они получили поражение из победы.
La victoria es posible pero improbable. Победа возможна, но маловероятна.
La victoria pírrica del Rey Carbón Пиррова победа угольного короля
Eso solo ya fue una gran victoria. Это было огромной победой само по себе.
La victoria con el opio en Afganistán Победа с помощью опия в Афганистане
Esto contribuyó a la victoria electoral de Hamas. Это способствовало победе "Хамаса" на выборах.
Se trataba de una victoria que podían celebrar. Это была победа, которую они могли праздновать.
Para los palestinos, esas son señales de victoria. Для палестинцев это послежит сигналом победы.
No es una gran victoria precisamente para Merkel. Назвать это победой для Меркель никак нельзя.
Quizá estuvieron ahí, en la noche de su victoria. Наверное, вы были там в ночь его победы.
Darlo todo, me parece, no esta lejos de la victoria. Отдать всё для победы, значит почти победить.
Sin embargo, todavía es muy temprano para proclamar una victoria. Однако праздновать победу еще слишком рано.
En algunos casos hay una victoria militar de un lado. В некоторых случаях имеет место военная победа одной из сторон.
¿Qué es lo que hace que una victoria sea auténtica? Что делает победу настоящей?
Sin embargo, no debemos confundir los avances con una victoria. Но прогресс не стоит путать с победой.
Tony Blair ha logrado una notable tercera victoria electoral consecutiva. Тони Блэр одержал примечательную третью подряд победу на выборах.
Además, la victoria negra y amarilla ha definido la alternativa: Кроме того, победа черных и желтых определила альтернативу:
Quizá, como insiste la oposición, señalaría una victoria clara para Odinga. Возможно, он продемонстрировал бы явную победу Одинга, как на этом настаивает оппозиция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!