Примеры употребления "ventana" в испанском

<>
Ella dejó la ventana abierta. Она оставила окно открытым.
Por la ventana veíamos los animales más misteriosos, imposibles de describir. И мы увидели в иллюминаторе самые что ни на есть таинственные существа, которых нельзя описать.
No puedo cerrar la ventana. Я не могу закрыть окно.
Cuando tomé esta fotografía la ventana estaba congelada por el rocío nocturno. Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности,
Quiero una habitación con ventana. Я хочу номер с окном.
Pero no podía imaginar lo que estaba viendo a través de esa ventana. Но я не мог представить то, что я видел из того иллюминатора.
No mires por la ventana. Не смотри в окно.
Se acercan al submarino, ponen sus ojos cerca de la ventana y se asoman al submarino; Вот они подплывают к батискафу, прижимаются глазами к иллюминатору и заглядывают внутрь.
No dejes la ventana abierta. Не оставляй окно открытым.
Porque de hecho creamos una realidad donde seis meses después me encontraba en un sumergible ruso dos millas y media bajo el agua al norte del Atlántico, observando el verdadero Titanic a través de una ventana, no en una película, no en HD, de verdad. мы вообще говоря создали реальность, в которой через 6 месяцев я был в русском батискафе в двух с половиной милях под водой северной Атлантики, смотрел на настоящий Титаник через иллюминатор, не в кино, не в HD, по-настоящему.
La chica rompió la ventana. Девочка разбила окно.
No puedo abrir la ventana. Я не могу открыть окно.
Alguien había abierto la ventana. Кто-то открыл окно.
La abeja salió por la ventana. Пчела вылетела в окно.
Ella rompió la ventana a propósito. Она намеренно сломала окно.
Ella le vio romper la ventana. Она видела, как он разбивает окно.
Y tengo mi ventana hacia la profundidad. У меня появилось окно в глубокое море.
Una pelota entró volando por la ventana. В окно влетел мяч.
Los padres nos observaban por la ventana. Родители смотрели в окно класса.
Quisiera una mesa cerca de la ventana Я бы хотел столик у окна
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!