Примеры употребления "vaso" в испанском с переводом "стакан"

<>
Llena un vaso de agua. Налей стакан воды.
Tom tomó un vaso de leche. Том выпил стакан молока.
Un vaso de agua por favor Можно стакан воды?
Me pone un vaso más, por favor Принесите еще один стакан, пожалуйста
La ducha simula un vaso de cerveza. Душ был задуман как имитация пивного стакана.
Bill me trajo un vaso de agua. Билл принёс мне стакан воды.
Tom se sirvió un vaso de leche. Том налил себе стакан молока.
Por favor, ¿me da un vaso de agua? Извините, вы бы не могли дать мне стакан воды?
Un vaso de agua con gas, por favor Можно стакан газированной воды?
Esta mañana me tomé un vaso de leche. Я выпил стакан молока сегодня утром.
Un vaso de agua sin gas, por favor Можно стакан простой воды?
Falta la mitad para que este vaso esté lleno. Стакан наполовину полон.
No puedo tragar estas pastillas sin un vaso de agua. Я не могу проглотить эти таблетки без стакана воды.
Un vaso de agua (con gas, sin gas), por favor. Можно стакан (газированной, простой) воды?
el vaso americano siempre está simultáneamente medio lleno y medio vacío. Американский стакан всегда одновременно наполовину полон и наполовину пуст.
Ese es el motivo por el cual hay un vaso de agua ahí arriba. Именно поэтому здесь находится стакан воды.
Y un alumno ha entrenado a este robot para verter el agua en el vaso. Студент запрограммировал этого робота вылить воду в стакан.
Así que tomé un cartón de jugo de naranja y serví un vaso para tomar la foto. Так что, я взял пакет апельсинового сока и налил его в стакан, что бы сделать эту фотографию.
Y se bebe un vaso de agua que es así de grande para ti o para mí. Сейчас он выпьет воды объёмом в стакан, если перевести на наши с вами пропорции,
Y nadie podría decidir que el océano no tiene peces con base en un sólo vaso de agua. И никто не может судить о том, есть ли в океане рыба на оснований этого стакана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!