Примеры употребления "toco" в испанском с переводом "играть"

<>
Yo no toco el piano. Я не играю на пианино.
Toco el piano desde que era un niño. Я играю на пианино с тех пор, как был ещё ребёнком.
Y puesto que yo soy músico, toco, entre otros, el saxofón, fundé un grupo amateur con un compañero de trabajo. А поскольку я сам музыкант и играю в том числе и на саксофоне, то вместе с коллегой организовал интересный музыкальный кружок.
Me puedo sentir triste, o feliz, o exaltada, o enojada cuando toco ciertas piezas de música, pero no estoy necesariamente queriendo que ustedes sientan exactamente lo mismo. Я могу чувствовать печаль или счастье, веселье или злость когда играю те или иные музыкальные произведения, но я не обязательно хочу, чтобы вы чувствовали так же.
Si yo toco, por ejemplo, sosteniendo la baqueta - en caso de que, literalmente, no me suelte de ella - voy a experimentar una gran cantidad de sacudidas subiendo a través del brazo. Если я играю держа палочку и буквально не позволяю ей двигаться - вы почувствуете достаточно много напряжения исходящего от руки.
La banda toca muy bien. Группа играет довольно хорошо.
Mi hermano toca la guitarra. Мой брат играет на гитаре.
Alguien está tocando el piano. Кто-то играет на пианино.
Están tocando para los bailarines. Они играют для танцующих людей.
Me gusta tocar el piano. Мне нравится играть на пианино.
Me gusta tocar la guitarra. Мне нравится играть на гитаре.
¿Ella sabe tocar la guitarra? Она умеет играть на гитаре?
Me encanta tocar mi guitarra. Я люблю играть на своей гитаре.
John no sabe tocar guitarra. Джон не умеет играть на гитаре.
Él toca muy bien la guitarra. Он очень хорошо играет на гитаре.
Él toca el piano muy bien. Он очень хорошо играет на пианино.
Él toca muy bien el violín. Он играет на скрипке очень хорошо.
Es muy bueno tocando el violín. Он очень хорошо играет на скрипке.
Puedo tocar parada, sentada o caminando. Я могу играть на ней стоя, сидя или прогуливаясь.
¿Puedes enseñarme a tocar la cornamusa? Можешь научить меня играть на волынке?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!