Примеры употребления "terminar" в испанском с переводом "заканчивать"

<>
Ahora deben terminar el trabajo. Теперь их задача - закончить начатое.
Primero debo terminar este trabajo. Я должен сначала закончить эту работу.
Acabo de terminar mi trabajo. Я как раз закончил свою работу.
Planeaba terminar con un baile. Я планировал закончить танцем.
Recién acabo de terminar mi trabajo. Я как раз закончил свою работу.
Estaba intentando terminar mi primer libro. и старался закончить мою первую книгу.
Me gustaría terminar diciendo solo esto. Хотелось бы закончить вот чем.
Muy bien, ¿cómo me gustaría terminar? Ну, и как закончить выступление?
Me gustaría terminar con este pensamiento: Я хотела бы закончить на следующей мысли:
Quiero terminar con un videito rápido. Я хотел бы закончить небольшим фильмом.
Solo tenemos que terminar la historia. Нам только осталось закончить историю.
Voy a terminar diciendo una última cosa. Закончу я на следующей ноте.
Para terminar voy a mostrarles la estrategia. Чтобы закончить, я покажу вам одну стратегию.
Voy a terminar simplemente con un pensamiento: Я закончу одной мыслью:
No requerirá mucho tiempo terminar ese trabajo. Не потребуется много времени, чтобы закончить эту работу.
¿Cómo podemos terminar una guerra como Irak? Как закончить войну в Ираке.
Si empezamos temprano, podemos terminar para el almuerzo. Если начнём рано, то можем закончить к обеду.
Me gustaría terminar con una pequeña metáfora aquí. Я бы хотел закончить небольшой метафорой.
Así que me gustaría terminar con este poema. Я хотела бы закончить поэмой.
Terminar aquí, sin embargo, sería fallarle a Rivero. Закончить на этом было бы не в стиле Риверо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!