Примеры употребления "tengan" в испанском

<>
Quizá tengan ejemplos de esto. Возможно у вас есть какие-то примеры.
Que tengan un buen día. Хорошего дня.
Y puede que tengan razón. Они были бы правы.
Tomen, quizás ustedes tengan mejor suerte. Ловите, может, Вам больше повезёт.
Así que tengan cuidado más adelante. Поэтому будьте осторожнее чуть позже.
hasta que tengan un círculo amarillo. Вы увидите жёлтый круг.
Puede que no tengan a su papá. Возможно, у них не будет отца.
Así que tengan cuidado con el oso. Опасайтесь медведей.
Entonces, tengan cuidado con el delito informático. Поэтому остерегайтесь компьютерной преступности.
Quiere que sus niños tengan una vida mejor. Вы хотите, чтобы вашим детям жилось лучше, чем вам.
Tal vez tengan a este chico en casa. возможно, этот ребенок играет в вашем доме.
Espero que todos ustedes tengan una persona así. Надеюсь, у каждого есть, кого вспомнить.
Pueden hacer y usar las destrezas que tengan. Вы можете претворить эту идею, опираясь на ваши умения.
Puede que tengan sus propios hijos y piensen: У вас, скорей всего, есть свои дети, и вы думаете:
Tengan presente, damas y caballeros, esto es 1960. Напоминаю, леди и джентльмены - 1960-й год.
teléfonos regulares, incluyendo un Blackberry, que tengan Wi-Fi. а обычных телефонах, включая Blackberry, у которых есть функция wi-fi.
No puede ser que ambos lados tengan la razón. Две этих группы не могут быть правы одновременно.
Pero son de tamaño tailandés, así que tengan cuidado. Но предупреждаю, что это тайский размер, так что будьте аккуратны.
Tengan presente que no hay nervios en los dientes. Не забывайте, в зубах нет нервных окончаний.
Cuando tengan una oportunidad, pasen algún tiempo con Simon. если у вас будет такая возможность, познакомьтесь поближе с Саймоном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!