Примеры употребления "tarjeta" в испанском

<>
Me han robado la tarjeta. У меня украли карточку.
¿La tarjeta china de Obama? Китайская карта Обамы?
Las palabras en la tarjeta describen lo que pasa en su interior. Слова на открытке описывают то, что будет происходить внутри.
Es mi tarjeta de presentación Вот моя визитная карточка
¿Podría transferir dinero a mi tarjeta? Вы можете перевести деньги на мою карту?
No te hacían 300 fotos en modo vídeo digital de disparo rápido y luego elegían la más simpática y sonriente para la tarjeta navideña. Они не делали 300 снимков, как сейчас помощью цифровых камер, а затем выбирали один самый лучший кадр, с лучшей улыбкой, для рождественской открытки.
Introduzca la tarjeta y marque. Вставьте карточку и наберите номер.
¿Dónde puedo comprar una tarjeta de memoria? Где можно купить карту памяти?
En la cara de la tarjeta de vacaciones del 2008 de Bennington se encuentra un boceto arquitectónico de un edificio que abrirá sus puertas en el 2010 y que será un centro para el avance de la acción pública. На открытке Беннингтона 2008 можно увидеть эскиз здания, которое открывается в 2010 году, и должно стать центром развития общественных действий.
Su tarjeta de socio, por favor. Ваша членская карточка, пожалуйста.
Necesito una tarjeta de memoria para esta cámara Мне нужна карта памяти к этой камере
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito? Я могу заплатить кредитной карточкой?
El cajero automático no me devolvió la tarjeta Ваш банкомат не вернул мою карту
Sena Lulic obtuvo una tarjeta roja (54.). Сена Лулич получил вторую желтую карточку на 54-й минуте.
Así que compro una tarjeta prepago como ésta. И вот что я делаю, я покупаю карту предоплаты вроде этой.
¿Puedo usar mi tarjeta para sacar dinero en efectivo? Могу я использовать мою карточку, чтобы снять деньги наличными?
El oficial luego verificaría si funcionaba la tarjeta robada. Сотрудник затем проверяет, являются ли ворованные кредитные карты настоящими.
El cajero automático se ha tragado mi tarjeta de crédito. Банкомат проглотил мою карточку.
¿Puedo pagar una parte con tarjeta y otra en efectivo? Я могу оплатить часть наличными, часть картой?
Y para ello fabricamos una tarjeta de seda que contiene penicilina. Мы сделали шёлковые карточки с пенициллином.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!