Примеры употребления "simple" в испанском

<>
La tarea no es simple. Это достаточно непростая задача.
Pero era una simple conjetura. Но это была лишь гипотеза.
E hice un cálculo simple. Я кое-что подсчитал.
Puedo ver eso a simple vista. Это я могу видеть невооружённым глазом.
No se ven a simple vista. Их не заметишь невооружённым взглядом.
Correrian con etanol o simple gasolina. Они могут работать на этаноле или обычном бензине.
Esa es la verdad pura y simple. Это истинная, добродетельная правда.
Y esa es realmente la computadora más simple. Это и правда простейший компьютер.
Técnicamente, reducir el déficit es un asunto simple: Технически, снижение дефицита является делом, которое двигает вперед:
Aún recuerdo cada simple detalle de esa foto. Каждую деталь на той фотографии.
Por eso no se puede hacer demasiado simple. Так что, нельзя его чересчур упрощать.
No es un simple placer a corto plazo: Это не краткосрочное удовольствие:
Así que fue algo muy simple de hacer. Наша задача оказалась легко выполнимой.
La simple toma de conciencia es el comienzo. Сознание - вот с чего все начинается.
Pero es una técnica muy simple y fácil. Техника же примитивная, лёгкая.
La propaganda simple es contraproducente como diplomacia pública. Обычная пропаганда не эффективна как публичная дипломатия.
No sería una cuestión de simple opinión o apariencias. Это не было бы спорным вопросом или внешним признаком.
A simple vista, entonces, la elección no parece obvia. Так что с первого взгляда подобный выбор не кажется очевидным.
El lenguaje no es un simple medio de comunicación. Язык - это не только средство общения.
Esta bacteria en particular se ve a simple vista. Клетка бактерии различима даже невооружённым глазом,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!