Примеры употребления "si" в испанском с переводом "ли"

<>
Me preguntaba si intentarías comunicarte conmigo. Я тут подумал, не хочешь ли ты поговорить со мной.
No sé si lo torturaron. Я не знаю, пытают ли его.
No sé si saben esto. Я не знаю, известно ли вам это?
Me pregunto si está casado. Интересно, женат ли он.
Necesito saber si estarán ahí. Мне нужно знать, будете ли вы там.
Me pregunto si lloverá mañana. Интересно, будет ли завтра дождь.
"Si, ¿pero tenemos un futuro?" "Хорошо, но будет ли у него здесь будущее"?
No sé si te amo. Я не знаю, люблю ли я тебя.
Veamos si Mark la evita. Давайте посмотрим, сможет ли Марк ее объехать.
Si pueden bajar las luces. Можно ли приглушить свет?
No sé si tengo tiempo. Я не знаю, будет ли у меня время.
Me pregunto si será verdad. Правда ли это?
Y no se si funciona. И я не знаю, работает ли это.
Zimbabwe probará si los cumplirán. По развитию событий в Зимбабве можно будет судить, так ли это на самом деле.
No sé si está vivo. Я не знаю, жив ли он.
Si yo sabía algo de esto. И знал ли я что-нибудь об этом?
No sé si quiero hacer esto. Не знаю, хочу ли я это делать.
¿Cómo saber si alguien está mintiendo? Как понять, лжет ли кто-то?
Ni siquiera sé si se puede. Я даже не знаю, возможно ли это.
No se trata de si puedes. Речь не о том, можешь ли?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!