Примеры употребления "seguro" в испанском с переводом "уверенный"

<>
Ahora, no estoy tan seguro. Теперь я уже не так сильно в этом уверен.
Estoy seguro de que vendrá. Я уверен, что она придёт.
¿Quien va a estar seguro? Как можно быть уверенным в нём?
No estoy seguro de querer hacerlo. Я не уверен, что хочу это делать.
Estoy seguro de haberlo visto antes. Я уверен, что видел его раньше.
Ahora ya no está tan seguro. Теперь он уже больше в этом не уверен.
Él está seguro de su éxito. Он уверен в своём успехе.
¿Seguro que quieres saber la verdad? Ты уверен, что хочешь знать правду?
Estoy seguro que no había explosivos. Я абсолютно уверен - никакой взрывчатки.
Estaba seguro de que íbamos a morir. Я был уверен, что мы погибнем.
¿Estás seguro de que no estás cansado? Ты уверен, что не устал?
¿Seguro que esto es lo que quieres? Ты уверен, что это то, чего ты хочешь?
No estoy muy seguro de haberlo logrado. Я не уверен в том, что я в этом преуспел.
Estoy seguro de que ella me ama. Я уверен, что она меня любит.
Estoy seguro de que se irá temprano. Я уверен, что он рано уйдёт.
Algunos, estoy seguro, estarán familiarizados con esto. Некоторые из вас, я уверен, будут с ним знакомы.
No estoy seguro de querer ver esto. Не уверен, что хочу это видеть.
Estoy seguro de que ella volverá pronto. Я уверен, что она скоро вернётся.
Yo no estoy tan seguro de ello. Я не настолько в этом уверен.
Yo no estaría tan seguro de eso. Я не был бы в этом так уверен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!