Примеры употребления "sabes" в испанском

<>
¿Sabes, qué va a pasar? Что случится?
Si, sabes, estaré en contacto. Мне нравится быть в курсе их дел.
Luego va y viene, sabes? И так повторяется снова и снова.
También sabes cuánto trabajo se necesita. Вам также известны и необходимые трудозатраты.
Porque lo sabes cuando lo ves. И вы понимаете, когда видите это.
el 99% habría sido, tú sabes, bipeado. 99 процентов, конечно, был полный бред,
Sabes, el sistema de ayuda está roto. Система помощи не работает.
Y pensé, bien, ya sabes, es interesante. Я подумал, что это интересно,
Parece que es, sabes, algo muy simple. Конечно, это звучит достаточно просто.
Pero entonces me detuve, porque pensé, "Oh ¿sabes? Затем я перестал.
Y me hablaban de ello y decían "¿Sabes? В разговорах со мной они говорили:
"Sabes, por qué no nos metemos en Internet? "Давай зайдем в интернет
Sabes, ellos hacen orejas para víctimas de quemaduras. Правда, ведь делают уши для пострадавших в пожаре.
Y sabes, soy muy "pro" o como se diga. И я сторонник всех таких вещей.
Ya sabes, la política pública y el progreso ético. Возьмите, к примеру, открытые обсуждения и моральный прогресс.
Se llama "¿Sabes más que un niño de primaria?" оно называется "Умнее ли вы, чем пятиклассник?"
¿Cuál es la siguiente palabra en este, tu sabes? Какое следующее слово в этом, понимаете?
"Sabes, cuando tenía tu edad, no hacía esos dibujos. "Когда я был в твоем возрасте, Я не делал таких вещей.
Si los ojos brillan, sabes que lo estás logrando. Если глаза сияют, вы делаете все правильно.
Si sus ojos están brillando, sabes que lo estás logrando. Если глаза горят, тогда все верно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!