Примеры употребления "río" в испанском

<>
Fuimos en canoa río abajo. Мы плавали на каноэ вниз по реке.
Pero, ¿acaso Río está mejor? Но намного ли лучше Рио?
¿Cómo se llama este río? Как называется эта река?
El tráfico de drogas en Río es intenso. Наркотрафик в Рио интенсивен.
El camino va paralelo al río. Дорога идёт параллельно реке.
Un claro ejemplo es el Río Tinto, en Portugal. Отличным примером может быть Рио Тинто, что в Португалии.
Su casa está cerca del río. Его дом около реки.
La gente roba la energía eléctrica - este es Río. Люди воруют электроэнергию - это Рио.
Fui a pescar al río ayer. Вчера я ловил рыбу в реке.
Éste es un salto que hice en Río de Janeiro. Это мой прыжок в Рио-де-Жанейро,
¿Y a dónde apunta el río? И куда же эта река поднимается?
Vivo en la zona oeste de la ciudad de Río de Janeiro. Я живу в западной части города Рио-де-Жанейро.
¡No puedo atravesar el río nadando! Я не в состоянии переплыть эту реку!
Río +20 se celebra en un momento crucial, y sin duda es importante. Саммит "Рио +20" проводится в критический момент, и он, безусловно, важен.
Conseguimos cruzar el río a nado. Нам удалось пересечь реку вплавь.
En Río, se aislaría a los habitantes de las vastas favelas infestadas de criminalidad. В Рио изолированными людьми были бы жители городских обширных и кишащих преступлениями фавел.
Veo el mar y el río. Я вижу море и реку.
Recientemente hubo sugerencias para construir un muro alrededor de las famosas favelas de Río de Janeiro. Недавно было предложено возвести стену вокруг печально известных трущоб Рио-де-Жанейро.
Él intentó atravesar el río a nado. Он попытался переплыть реку.
Empezamos en el 83 proponiendo para la ciudad de Río como conectar el metro con el autobús. Мы начали в 83-м году, предложив городу Рио идею того, как соединить систему метрополитена с автобусами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!