Примеры употребления "productividad" в испанском

<>
La Brecha de la Productividad Разрыв в производительности труда
Y esa a la productividad. что, в свою очередь, - к производительности.
Debe haber más producción, más productividad; Производство должно увеличиваться, должна расти производительность труда;
Jugar aumenta la productividad, no la disminuye. Игра повышает производительность, а не понижает.
La productividad laboral es también muy baja: Производительность труда также довольно низкая:
abusivo y enfocado sobre la productividad del trabajo. ресурсорасточительная, нацеленная на производительность труда.
Las frágiles raíces del crecimiento de la productividad Ломкие корни увеличения производительности
Socavará las capacidades y la productividad del mercado laboral. Это подорвет квалификацию и производительность труда.
La productividad americana es una de las mayores del mundo. Производительность в США - одна из наиболее высоких в мире.
la mayor productividad en la Europa occidental agrava el costo. более высокая производительность в Западной Европе означает большие затраты.
compartir cómo el juego fomenta la innovación y la productividad; как игра способствует инновации и производительности;
no hay vastas economías de escala ni saltos de productividad. не существует большой экономии, обусловленной ростом масштабов производства или скачков в производительности.
Y hallé que la productividad industrial puede lograrse a pequeña escala. И понял, что индустриальная производительность может быть достигнута в малом масштабе.
la tasa de crecimiento de la productividad estadounidense en el futuro. процента роста производительности Америки в будущем.
La productividad es una medida de la producción por hora trabajada. Производительность - это мера выработанной продукции за один час работы.
Su pobreza causa poca productividad agrícola y ésta intensifica su pobreza. Их бедность ведет к низкой производительности фермы, а низкая производительность фермы увеличивает их бедность.
Póngaselos y su productividad aumentará el triple de lo que sería. Наденьте их, и ваша производительность опять утроится к своему должному уровню.
en 2001-2002 el crecimiento de la productividad promedió casi el 3%. в 2001-02 гг. рост производительности в среднем составил почти 3%.
Estoy convencido de que la máxima productividad llega cuando uno se divierte. Я в самом деле верю, что самая высокая производительность появляется, когда тебе хорошо.
Una porción mucho mayor se perdió en manos de la productividad perdida. Гораздо больший процент пришелся на потерю производительности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!