Примеры употребления "probable" в испанском

<>
Es probable que llueva hoy. Возможно, что сегодня будет дождь.
Pero esto es más probable. Хотя, скорее такова:
Es muy, muy poco probable. Это очень и очень маловероятно.
Lo más probable es que no. Скорее всего, нет.
Lo último es lo más probable. Скорее всего, последнее.
¿Pensamos que sería probable que pase? как вам может показаться?
Parece muy poco probable, considerando su temperamento. Однако, учитывая его темперамент, это трудно себе представить.
Pero es menos probable que se afiancen. Но у них меньше шансов закрепиться.
Lo más probable es que lo consigan. Скорее всего они в этом преуспеют.
Además, es probable que sea una función larga. Скорее всего, это будет затяжное представление.
Tampoco es probable que eso cambie con Saakashvili. И она едва ли изменится при Саакашвили.
Es poco probable que Medvedev cambie ese rumbo. Вряд ли Медведев будет пытаться изменить этот курс.
Es poco probable que la cosa quede ahí. Однако они вряд ли являются последними.
Es probable que los islamistas obtengan más adeptos. Исламисты, по-видимому, добьются дальнейших успехов.
Sin embargo, es probable que esta situación cambie. Но эта ситуация вполне может измениться.
Es probable que algunos nunca hayan sido viables. Возможно, некоторые из них никогда и не были осуществимы.
Lo más probable es que hubieran sido peores. Скорее, наоборот.
Retornar a ese modelo no es probable ni prudente. Маловероятно, что эта модель вернется, и это было бы неразумно.
En consecuencia, es poco probable que haya una guerra. Поэтому война вряд ли состоится.
Puede hacerlo indefinidamente y parece probable que lo haga. Он может делать это бесконечно, и все идет именно к этому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!