Примеры употребления "por dónde" в испанском

<>
Переводы: все13 где5 другие переводы8
¿por dónde va la danza? Как дела?
No sé por dónde empezar. Я не знаю, с чего начать.
Pero ¿por dónde se debe empezar? Однако с чего начать?
No sé por dónde empezar, dónde terminarla. Я не знаю, как начать и как закончить.
No sabía por dónde comenzar, pero dije que sí. Я не знала, с чего начать, но согласилась.
Pero si no lo hacemos, entonces ¿podemos comenzar a pensar por dónde deberíamos comenzar? Но поскольку не делаем, когда же мы начнём задумываться о том, с чего же нам начать?
"Tengo muchas ganas de llevar una vida con sentido pero no sé por dónde empezar. "Я действительно хочу иметь цель в жизни, но я не знаю откуда начать.
Vamos a observar algunos mapas del pasado, del presente y algunos que no han visto con el fin de que se hagan una idea de por dónde van las cosas. Итак, посмотрим на карты из прошлого, настоящего и некоторые, с которыми Вы еще не знакомы, чтобы понять, чего можно ожидать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!