Примеры употребления "pequeños" в испанском с переводом "маленький"

<>
Va entregando pequeños tubos individuales. Она выдаёт отдельные маленькие ампулы.
Y los cohetes son pequeños. а ракета маленькая.
Pero son muy pequeños, ¿saben? Да, но у них страна маленькая!
Los copepodos son crustáceos pequeños. Копеподы - это маленькие ракообразные.
Los zapatos son demasiado pequeños. Эти туфли слишком маленькие.
Grandes ideas procedentes de países pequeños Большие идеи маленьких стран
"Nuestros pequeños belgas están creciendo", destacó. "Наши маленькие бельгийцы растут", - подчеркнул он.
Han encontrado pequeños objetos como estos. Они обнаружили вот такие маленькие предметы.
Ahora miremos a los niños pequeños. А теперь давайте поговорим о маленьких детях.
Los pequeños líderes de la UE Маленькие лидеры ЕС
Es el vaciamiento de los pueblos pequeños. Это запустение маленьких городов.
Estos pequeños puntos azules son los polluelos. Эти маленькие синие точки обозначают оперившихся птенцов.
Un poco en Oriente Medio, pequeños cúmulos. Немного на Среднем Востоке, маленькие зоны.
Era mi madre con cinco niños pequeños. Моя мама была с пятью маленькими детьми.
una gran cantidad de lados muy pequeños. очень маленькие стороны и очень большое число сторон.
Bien, lo partimos en varios pasos más pequeños. Мы разбиваем процесс на 4 маленьких этапа.
¿Tendrán sus cerebros que enviar pequeños pintores ahí? Посылает ли туда ваш разум маленьких художников?
Pero no basta con tener muchos bancos pequeños. Но недостаточно просто иметь много маленьких банков.
¿Hay padres de niños pequeños en el público? Есть в зале родители маленьких детей?
Los Mercados Accionarios Pequeños en un Mundo Globalizado Маленькие фондовые рынки в глобализуемом мире
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!