Примеры употребления "pareja" в испанском с переводом "пара"

<>
La pareja quiere adoptar niños africanos. Пара хочет усыновить африканских детей.
Tenemos una pareja en los Hamptons. Здесь пара в Хемптоне.
Y luego hay esta tercera pareja. А вот - третья пара.
Agitan y tienen una pareja heterosexual. Тряхни, и получится гетеросексуальная пара.
Agitan y tienen una pareja de lesbianas. Тряхни, и получишь пару лесбиянок.
Así estos son una pareja de instrumentistas. Вот здесь пара музыкантов.
Peter y Eve hacen una linda pareja. Питер и Ева - красивая пара.
La pareja intercambió importantes prendas de afecto mutuo: Пара обменялась значимыми знаками своей взаимной любви:
Pero el año pasado una pareja se casó. Но в прошлом году состоялось бракосочетание одной молодой пары.
Cuando le preguntaron si eran pareja, Royal respondió: На вопрос о том, являются ли они парой, Руаяль ответила:
Son la pareja más sociable que se puedan imaginar. они очень общительная пара.
Entonces, aquí está - acá está una pareja de piezas. Вот - пара областей.
Una pareja fue sorprendida haciendo el amor en la iglesia. Пара была застигнута врасплох за занятием любовью в церкви.
Si miran con atención hay una pareja homosexual criando un bebé. Если вы смотрите внимательно, это пара геев, воспитывающая ребенка.
Creo que la pareja se enfrenta a una prueba que tienen que superar juntos. Я думаю, что люди в паре сталкиваются с испытанием, которое они должны преодолеть вместе.
Hoy en día, esa pareja francogermana parece más bien el punto débil de Europa. Сегодня же пара Франция-Германия являются скорее ахиллесовой пятой Европы.
Usa sus habilidades maravillosas de navegación para vagar por los océanos en busca de pareja. Он использует свои замечательные навигационные способности, чтобы фланировать по океанам в поисках пары.
Así es, cuando una pareja amiga se separa, aumentan tus posibilidades de divorciarte en un 75%. Да, если рядом с вами пара, которая расстаётся, это увеличивает ваши шансы подать на развод на целых 75%.
Se rumorea que la pareja ha fijado la boda para el 8 o el 9 de febrero. Согласно слухам, пара договорилась провести свадьбу 8 или 9 февраля.
Aquí estoy con la pareja, los tres retrocediéndonos al pie de caballería, al punto de morir, saben. И мы с с этой парой, втроем, ёжимся и ждем, что земля вот-вот разверзнется под нашими ногами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!