Примеры употребления "pared" в испанском

<>
Estoy detrás de la pared Я за стеной
este es un modelo de la pared intestinal. строение стенки кишечника.
No te apoyes en la pared. Не опирайся на стену.
Era sábado, y estaba solo, pateando una pelota contra la pared. Была суббота, и он играл сам по себе, отбивая мяч от стенки.
El mapa está en la pared. Карта на стене.
Luego, El General Stubblebine estrelló su nariz contra la pared de su oficina. Затем генерал Стаблбайн врезался носом в стенку.
Aquí está el agujero en la pared. А вот "дырка в стене".
Tercero, la fusión también emite neutrones que producirán burbujas de gas de helio dentro del material de la pared, que tiende a explotar. В-третьих, при синтезе также происходит выброс нейтронов, которые образуют в материале стенок пузырьки гелиевого газа, имеющие тенденцию взрываться.
¿Cuántas personas quieren colgarlo en la pared? Сколько людей хотели бы повесить на стену телевизор?
Esto podría funcionar, pero la primera pared de la manta tendrá que ser no sólo a prueba de fugas y porosa sino también lo suficientemente permeable para los neutrones, que deben golpear los átomos de litio que se encuentran detrás. Это может сработать, но первая стенка прослойки должна быть не только герметичной и пористой, но и достаточно проницаемой для нейтронов, которые должны столкнуться с атомами лития за ней.
La pared me protegía de la lluvia. Стена укрывала меня от дождя.
Están trepando una pared, o un árbol. Они взбираются по стене или на дерево.
¿De qué está hecha la pared, mayormente? "Из чего состоит стена?
El iPhone rompió el dique, la pared. iPhone разрушил барьер, стену.
Y construimos un agujero similar en la pared. Я сделал такое же отверстие в стене.
El cáncer explotó la pared de mi desconexión. Рак разрушил стену моего отчуждения.
Cuando hicimos la pared, hicimos la parte palestina. Когда мы начали обклеивать палестинскую сторону стены,
Recuerden, igual que el Agujero en la Pared. Помните "Дыру в Стене"?
Los llamamos experimentos "el agujero en la pared". Это эксперимент под названием "Отверстие в стене".
Es como chocarse contra una pared de ladrillos. Это как пытаться бежать в кирпичную стену.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!