Примеры употребления "papel" в испанском

<>
Переводы: все1531 роль1125 бумага168 документ10 другие переводы228
En consecuencia, la economía de China está dominada por contaminadores hambrientos de recursos e ineficientes, como las minas de carbón y minerales, las fábricas textiles y de papel, las fábricas de hierro y acero, las fábricas petroquímicas y los productores de materiales para la construcción. В результате экономика Китая находится во власти ресурсо-зависимых и неэффективных источников загрязнения, таких как угольные шахты и шахты полезных ископаемых, ткацкие и бумажные фабрики, производители железа и стали, нефтехимические фабрики и производители строительного материала.
Esto es un rollo de papel aluminio, ¿verdad? Это алюминиевая фольга, правильно?
Esto es lo que se puede hacer con papel de aluminio casero. Вот что человек может сделать с обычной фольгой.
Fotografías fantásticas y glamurosas de fábricas de acero, de papel y de todo tipo de zonas industriales glamurosas. Эти потрясающие гламурные фотографии сталелитейных и целлюлозно-бумажных комбинатов, и других грамурных фабрик.
Entonces, saquen lápiz y papel. Так что доставайте свои ручки и бумажки.
Hice un avión de papel. Я сделал бумажный самолётик.
Van a quedar diccionarios de papel. Бумажные словари все же останутся.
Bastante para el papel de pagador. Это что касается плательщика.
La tecnología debe cumplir un papel. Технологии здесь тоже важны.
Deshagámonos de la toalla de papel. К чёртям собачьим эти салфетки!
Les pasaría una hoja de papel. Я раздавал им листы, а по прошествии пяти минут объявлял:
Yo no encajaba en ese papel. Я, в общем-то, на них не похожа.
¿Tigre al acecho, o dragón de papel? Затаившийся тигр или бумажный дракон?
No yo, en realidad mi papel es secundario. На самом деле не я - я во всем этом лишь статист.
Mi papel como inventor es crear una secuela. я изобретаю, создавая продолжение и развивая игры.
Con este avión de papel, sería tal vez. Так вот, размер бумажного самолёта может.
Bien, ahora una toalla de papel luce mejor. Вот теперь уже бумажная салфетка предпочтительнее.
El mundo del papel es muy interesante para jugar. Бумажный мир не менее интересен.
¿Qué actores han interpretado el papel de James Bond? Кто играл Джеймса Бонда?
Ella disfruta haciendo lo que llama portátiles de papel. Она делает такие вещи, которые она называет бумажными лаптопами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!