Примеры употребления "ojos" в испанском

<>
Переводы: все556 глаз416 ушко2 око1 другие переводы137
Cierra los ojos y duérmete. Закрывай глазки и спи.
Yo no puedo enfocar esos ojos. Я не в состоянии сфокусировать взгляд.
Necesitamos más ojos en el proceso. Нам нужно больше наблюдателей.
Este café grande dilata sus ojos. И этот большой коричневый малый делает свое глазное пятно очень большим.
.si se mira con ojos humanos. когда вы смотрите на это человеческим взглядом,
Todos los ojos se dirijieron hacia mi. Все смотрели на меня.
Es una china musulmana de ojos azules. Она голубоглазая китайская мусульманка.
Tienen que verlo con sus propios ojos. Вы должны увидеть это для себя.
Sus ojos y su cabello son oscuros. Он темноглазый и темноволосый.
¿Sabe por qué tienen sus ojos puestos ahí? Знаете, почему они так вожделеют этого?
Y tus ojos no saben a qué nivel mirar. Не знаешь с чего начать смотреть.
Justo aquí, espero que todos sus ojos miren aquí. Я надеюсь, что вы сейчас внимательно смотрите, поскольку
Deseo que vean Yemen a través de mis ojos. Мне бы хотелось показать вам Йемен таким, каким его вижу я.
"Aquello nos hizo abrir los ojos a todos nosotros". "Это был тревожный сигнал всем нам".
con BlueTooth y WiFi disponible transmiten imágenes a los ojos. С наличием устройств BlueTooth и Wi-Fi, проецирующих изображения в глазное яблоко.
Y es a eso a lo que sus ojos siguen. Вот почему его взгляд направляется именно на него.
Hizo que los asiáticos miraran Estados Unidos con nuevos ojos. Хиллари заставила азиатов по-новому взглянуть на Америку.
Y ese oftalmólogo, no se molestó en examinar mis ojos. А этот окулист, он даже не тратил время на проверку моего зрения.
Podrías iluminar un pueblo con los ojos de ese tipo. Вы можете осветить целую деревню
En realidad, creo que la respuesta está delante de nuestros ojos. На самом деле, я думаю, что ответ находится у нас перед носом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!