Примеры употребления "nombre" в испанском с переводом "имя"

<>
Su nombre es Dr. Pizzutillo. Его имя - г-н Пиццутилло.
Tu nombre me parece bonito. Твоё имя мне кажется красивым.
¿Te acuerdas de mi nombre? Ты помнишь моё имя?
Su verdadero nombre es Lisa. Её настоящее имя - Лиза.
No me gusta ese nombre. Мне не нравится это имя.
Su nombre es Gabriel Missé. его имя - Габриэль Миссе,
Hans es un nombre alemán. Ганс - немецкое имя.
Las capitales cambian de nombre. Столицам могут дать другие имена.
Oí cómo llamaban mi nombre. Я слышал, как меня назвали по имени.
Tuve problemas para pronunciar su nombre. У меня были проблемы с произношением его имени.
No me acuerdo de su nombre. Я не могу вспомнить его имени.
En realidad su nombre ES Miguel. Вообще-то, его имя действительно Мигель.
Su nombre es Dr. Denis Mukwege. Его имя доктор Дэнис Муквеге.
Llamemos a las cosas por su nombre. Давайте называть вещи своими именами.
Tu nombre fue tachado de la lista. Твоё имя было вычеркнуто из списка.
Él recibió el nombre de pila "John". При крещении ему дали имя "Джон".
Perdone, no he entendido bien su nombre. Извините, я не расслышал Ваше имя.
"en el nombre de Dios, Graciabilísimo, Misericordiosísimo". или, как сэр Ричард Бёртон, не тот Ричард Бёртон, что был женат на Элизабет Тейлор, но тот Сэр Ричард Бёртон, который жил за сто лет до этого, путешествовал по всему миру и перевёл множество литературных произведений, он перевёл эту фразу "во имя Бога, Сострадающего, Сострадательного".
Y ese es un nombre precioso, evocador. Милое имя, вызывающее ассоциации.
Es trazar tu nombre en el cielo. Вот как можно выписывать своё имя в небе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!