Примеры употребления "necesito" в испанском с переводом "быть нужно"

<>
Necesito contratar a un contador. Мне нужно нанять бухгалтера.
En realidad, necesito actualizar eso. На самом деле, мне нужно обновить эти данные.
Necesito hablar con ustedes dos. Мне нужно поговорить с вами двумя.
Necesito un poco de tiempo. Мне нужно немного времени.
Necesito contratar a un abogado. Мне нужно нанять адвоката.
Necesito saber si estarán ahí. Мне нужно знать, будете ли вы там.
Necesito contratar a un asistente. Мне нужно нанять ассистента.
Necesito hacerte una pregunta tonta. Мне нужно задать тебе глупый вопрос.
Necesito un poco de té. Мне нужно немного чая.
Necesito un espejo para peinarme. Мне нужно зеркало, чтобы причесаться.
Necesito tomarme el lunes libre. Мне нужно взять выходной в понедельник.
Necesito hablar con un experto. Мне нужно поговорить с экспертом.
Necesito ir a conseguir huevos. Мне нужно пойти и достать яиц.
Necesito salir de la ciudad. Мне нужно выбраться из города.
Necesito saber qué significa esto. Мне нужно знать, что это значит.
Necesito saber qué ocurrió anoche. Мне нужно знать, что вчера ночью произошло.
Los necesito a mi lado." Мне нужно, чтобы они были рядом".
Necesito saber todo lo que sucedió. Мне нужно знать всё, что произошло.
Creo que tienes lo que necesito. Я думаю, у тебя есть то, что мне нужно.
No necesito el permiso de nadie. Мне не нужно ничьё разрешение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!