Примеры употребления "nariz" в испанском

<>
Переводы: все58 нос51 другие переводы7
Esto proviene de este animal de aquí, Mono de Nariz Blanca. Итак, эта проба взята именно у данного животного, большой белоносой мартышки.
Quiten la nieve que tiene la víctima en la nariz y la boca Освободите дыхательные пути пострадавшего от снега
Lo hice con el villancico "Rodolfo, el reno de la nariz roja".¿lo conocen? Знаете "Рудольф, красноносый олень"?
Son 5.000 peces loro de nariz larga desovando a la entrada de una de las Islas Fénix. примерно 5000 длинноносых рыб-попугаев нерестились на подходе к одному из островов Феникс.
Tenemos un control absoluto sobre sus reacciones de sonrojo, el diámetro de las ventanas de su nariz para denotar estrés. Мы полностью контролируем изменение его румянца, диаметр его ноздрей для обозначения стресса.
A pesar de haber esquivado el Marxismo-Leninismo para favorecer el "juche" en 1967, los subsidios soviéticos mantuvieron a la economía norcoreana con la nariz fuera del agua hasta 1991. Несмотря на то, что Северной Корее удалось избежать марксизма/ленинизма, занимаясь разработкой "юх" в 1967 году, советские субсидии поддерживали экономику Северной Кореи над водой до 1991.
Una vez que el animal sabe del clic, comida, clic, comida, clic, comida -de manera que el clic es la comida- lo ponemos en una jaula con un agujero y el animal aprende a pegar la nariz al agujero, donde se coloca un aroma-objetivo, y a hacer eso durante 5 segundos; Когда животное заучивает:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!