Примеры употребления "nariz" в испанском

<>
Su nariz parece una patata. Его нос похож на картошку.
Va a rascarse la nariz. Почешит нос.
Te está sangrando la nariz. У тебя из носа кровь течёт.
no lastimes la nariz de Tom. не делай больно носу Тома.
Me quebré la nariz cuando era niño. Я сломал нос, когда был ребёнком.
¿Dios te obligaría a recuperar tu vieja nariz? Бог, что, заставит тебя поменять свой нос на старый?
con pelaje blanco, ojos azul hielo, una nariz rosada. А именно, с белым мехом, голубыми глазами, розовым носом.
desarrollo de la retina, la nariz y los dedos. развитие сетчатки, носа и пальцев
¿Y qué si te operaste la nariz y te gustó? Что если у тебя была пластическая операция носа и она тебе нравилась?
No metas tu nariz en los asuntos de los demás. Не суй нос не в своё дело.
algunos tipos piensan que puedo espiar con la nariz, así que. Некоторые люди думают, что я могу выбирать карты с помощью носа.
Puedes tapar el orificio de la nariz también, porque algunos tipos piensan. Вы можете взяться за нос, потому что некоторые люди думают что-
Terminé con una nariz plástica, dientes de porcelana y toda clase de cosas. У меня теперь искусственный нос, фарфоровые зубы и множество других премудростей.
"Y, cariño", voy a decirle, no lleves la nariz levantada en el aire. "И, малышка," скажу я ей, не задирай так высоко свой нос.
Luego, El General Stubblebine estrelló su nariz contra la pared de su oficina. Затем генерал Стаблбайн врезался носом в стенку.
tiene cuernos que salen de la cabeza, sin cúpula y nudos en la nariz. но не было куполообразного свода, а на носу торчали шипы.
Las mujeres usan perfumes porque es más fácil seducir a la nariz que al ojo. Женщины пользуются духами, потому что проще обольстить нос, чем глаз.
Claro, si no les gusta tocar a la gente, les pongo esto en la nariz. Конечно, если вы не любите трогать других людей, я могу вот эту штуку вам в нос засунуть.
Imaginen si le brotara pelo desde la mitad de la nariz se vería más extraño aún. Представьте, что у него из носа начнут прорастать волосы, тогда он будет смотреться ещё более странно.
En la película de Allen, Sleeper, de 1973, se intenta clonar a Hitler a partir de su nariz. В фильме были предприняты попытки клонировать Гитлера из его сохраненного носа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!