Примеры употребления "muy pronto" в испанском

<>
Переводы: все50 очень быстро3 другие переводы47
Los demás vendrán muy pronto. Остальные придут очень скоро.
Y puede suceder muy pronto: И это может случиться, скорее, раньше, чем позже:
¡Eso no será muy pronto! В ближайшее время это не случится!
Así que muy pronto, estaba escribiendo. Вскоре стал писать.
Muy pronto, ellos subirán los impuestos. Очень скоро они начнут повышать налоги.
Muy pronto todo salió fuera de control. Скоро всё вышло из-под контроля.
Muy pronto estarán haciendo todo por nosotros: Совсем скоро они будут делать за нас всё:
Pero pienso que muy pronto lo será. но скоро уже будет.
Se supone que lo mostrarán al público muy pronto. Они думают совсем скоро запускать проект, используя открытый метод.
Muy pronto Iraq se enfrentó a una nueva división social. Достаточно скоро Ирак столкнулся с новым социальным разделением.
El dinero comenzó a acumularse, y muy pronto los padres dijeron: Наличные стали накапливаться, и очень скоро родители сказали:
Y es algo que debemos aprender, y necesitamos aprenderlo muy pronto. И эту разницу мы должны понять, и понять очень скоро.
Ese modelo se ha roto y no será sustituido muy pronto: Данная модель была разрушена, и в ближайшее время заменить ее будет нечем.
Y muy pronto, el precio fue de 192 dólares en promedio. И довольно скоро средняя цена была на уровне 192 долларов.
Muy pronto será posible evitar virtualmente todas las enfermedades genéticas de esa manera. И достаточно скоро будет возможно таким способом избежать виртуально всех генетических заболеваний.
Muy pronto se creó una gran operación clandestina de cultivo de papa en Alemania. И вскоре началось массовое подпольное выращивание картошки в Германии.
Luego empecé a ahogarme, y luego muy pronto me hizo vomitar en el agua. Затем я начал захлебываться, и это привело к тому, что меня стошнило в воду.
Estos sistemas se están probando actualmente, y, muy pronto estarán listos para la hora estelar. Уже сейчас эти системы проходят тестирование, и будут готовы в ближайшее время.
Y muy pronto la diferencia va a estar en la comprensión del código de la vida. А скоро будет очень важно, насколько хорошо вы разбираетесь в жизненном коде.
Pero muy pronto vamos a ver el día en que los autos puedan comunicarse entre sí. Но очень скоро наступят те дни, когда автомобили будут переговариваться друг с другом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!