Примеры употребления "musulman" в испанском

<>
Te conviertes en un cristiano, un musulman, un judio. Вы становитесь христианином, мусульманином, иудеем.
Si eres una escritora del mundo musulman, como yo, entonces se espera que escribas historias de mujeres musulmanas y, preferiblemente, historias tristes de mujeres musulmanas infelices. Если ты женщина-писатель из мусульманского мира, как я, от тебя ждут, что ты будешь писать истории о мусульманских женщинах и, желательно, несчастливые истории несчастливых мусульманских женщин.
Ella termina, y un hombre se levanta y dice, "yo soy de Pakistan, Soy musulman. Она закончила, и тут встает мужчина, и говорит, "Я из Пакистана, и я мусульманин.
o Mubarak o los Hermanos Musulmanes. либо Мубарак, либо "Братья-мусульмане".
¿Qué quieren las mujeres musulmanas? Чего хотят мусульманские женщины?
Y, efectivamente, algunos musulmanes la practican. И что характерно, некоторые мусульмане практикуют его.
La guerra civil de los musulmanes Мусульманская гражданская война
Se denigra abiertamente a los musulmanes. К мусульманам он относится с открытым пренебрежением.
Otros Estados musulmanes parecen comprender eso: Похоже, что другие мусульманские государства понимают это:
Los musulmanes africanos en el mundo islámico Африканские мусульмане в исламском мире
El rostro moderno, musulmán de Turquía Современный мусульманский образ Турции
Es una guerra santa contra los musulmanes. Это священная война против мусульман.
En ninguno de ellos hay mayoría musulmana. Но среди этих стран нет ни одной страны с мусульманским большинством.
Los hindúes nos están matando a los musulmanes. ты знаешь, что индусы убивают нас, мусульман.
Además, las mujeres musulmanas no están solas. К тому же мусульманские женщины не одиноки.
Algunos musulmanes lo emplean como llamado a actuar; Некоторые мусульмане используют его как призыв к действию;
También es un país musulmán muy pobre. Но это также и очень бедная мусульманская страна.
Pero lo interesante fue que el musulmán pakistaní. Но что интересно, пакистанец-мусульманин -
la amenaza que representa el fundamentalismo musulmán. угрозы, исходящей от мусульманского фундаментализма.
Para los musulmanes, toda la soberanía procede de Dios; Для мусульман весь суверенитет принадлежит Богу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!