Примеры употребления "mostrar" в испанском

<>
Si podemos mostrar este documento. Если мы сможем представить этот документ на суд общественности
Y no puedo evitar mostrar Kenya. И я не могу не продемонстрировать Кению.
Voy a mostrar algunas otras diapositivas. Я просто быстро пролистаю остальные графики.
Les voy a mostrar un gráfico. Здесь вы можете увидеть график.
Quería mostrar un simpático ejemplo de esto. Сейчас я приведу вам забавный случай.
Y entonces volvéis a mostrar el logotipo. Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом.
Y una diapositiva más que quiero mostrar: Мой последний слайд.
Bueno, voy a mostrar brevemente dos opciones. Кратко обрисую два варианта.
Algunas veces no puedo evitar mostrar mis sentimientos. Иногда я не могу сдержать эмоций.
De mostrar lo que se entiende por agallas. Или проявить твердость характера,
Ahora les voy a mostrar unos ejemplos de esto. Сейчас я представлю вам несколько примеров.
Quisiera mostrar eso en contraste con la supervivencia infantil. Посмотрим, как она соотносится с детской смертностью.
Ahora les voy a mostrar el laboratorio de acústica. Сейчас я отведу вас в акустическую лабораторию.
Últimamente el país ha preferido mostrar sus garras que retraerlas. Китай в последнее время может больше гордиться тем, что обнажает свои когти, нежели прячет их.
Bueno, voy a mostrar de nuevo algo de nuestra dieta. Итак, я снова расскажу вам кое-что о нашем рационе,
En enero, el jefe del consorcio quiere mostrar las consecuencias. Исполнительный директор планирует внести изменения в январе.
La parta del telediario lo incluí para tratar de mostrar. Я включила в фильм вырезку из выпуска новостей -
Entonces ahí se le podría mostrar la puerta al FMI. От МВФ в таком случае можно будет избавиться.
Y voy a mostrar un video de la versión más antigua. Сейчас продемонстрирую видео более старой версии этого устройства.
Toda la información local está integrada para mostrar cómo hacer arreglos. Вся местная информация сохраняется, чтобы вы знали, как ее исправить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!