Примеры употребления "monos" в испанском с переводом "обезьяна"

<>
Переводы: все107 обезьяна101 другие переводы6
¿Hacen algo así los monos? Делают ли обезьяны что-то вроде этого?
Malo para los inversores monos. Скверно для инвесторов-обезьян.
los monos están preparados para esto. обезьян очень радует их вид.
Y entonces, ¿Qué hacen los monos? И что же делают обезьяны?
También ha habido trabajo en monos. Похожая работа была также проделана с обезьянами.
Para los monos es sencillo trepar árboles. Для обезьяны залезть на дерево - легко.
Los monos se vuelven realmente buenos en esto. Итак, у обезьян все хорошо получается.
Les presentamos a los monos dos nuevos vendedores. Мы познакомили обезьян с двумя новыми продавцами.
Resulta que los monos también fueron a lo seguro. Оказывается, обезьяны тоже не рискуют.
Un grupo de monos obtiene una manzana, están contentos. Одной группе обезьян раздали по яблоку, и они очень рады.
Y aquí ven a uno de nuestros monos, Mayday, haciéndolo. Здесь вы видите одну из наших обезьян по имени Мейдей, которая это делает.
Algunas veces los monos no reciben ninguna bonificación -bonificación cero. Иногда обезьяна не получает никакого бонуса.
Grupos de monos se aventuraron a salir a la luz. Стаи обезьян устремились в открытые пространства.
Y mi estudio está muy próximo al bosque de monos. Моя студия находилась недалеко от леса обезьян.
La mayoría de los monos fue con quien tenía mejor comida. Также большинство обезьян обмениваются с теми, у кого лучше еда.
Y los monos de ese bosque parecían, en verdad, muy felices. И обезьяны из этого обезьяньего леса выглядели вполне себе счастливыми.
Cuando introdujimos las ventas, vimos que los monos prestaban atención a eso. Когда мы ввели "продажи", мы поняли, что обезьяны обратили на это внимание.
Quiero decir, somos monos, nacimos y nos criaron para compartir y cooperar. Хочу сказать, мы обезьяны, и мы родились и выросли чтобы делиться и сотрудничать.
Un número infinito de monos nunca podría escribir las obras de Shakespeare. "Бесконечное число обезьян никогда не сможет создать работы Шекспира.
Y por supuesto, se cree, que los monos son los animales más felices. А обезьяны, конечно же, должны быть самыми счастливыми из всех животных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!