Примеры употребления "mayoría" в испанском

<>
Y la mayoría cínica dijo: Циничное большинство на это ответило:
La mayoría son bastante básicas. Большинство из них весьма обычны.
La mayoría carecen de ella. У большинства людей таких источников дохода нет.
La mayoría quería tirarla abajo. большинство хотело снести железную дорогу.
La mayoría se ha negado. Большинство отказались.
La mayoría de las personas. Большинство людей.
La Silenciosa Mayoría de Berlusconi Молчаливое большинство Берлускони
Y la mayoría no sabía decirlo. И большинство не может.
Bueno, de la mayoría de ellas. По крайней мере, большинства из нас.
La mayoría hace cosas muy simples. Большинство из них делают банальные вещи.
La mayoría experimentaron un crecimiento negativo. В большинстве из них наблюдался отрицательный экономический рост.
Diferente a la de la mayoría. Оно отличалось от решения большинства людей.
La mayoría no tiene título universitario. Большинство из них не заканчивали колледж.
La mayoría de ellos son candidatos. Большинство из этих является кандидатами.
La mayoría son en realidad aburridos. В большинстве своем ученые - люди косные.
La mayoría se fue al exterior. Большинство уехали за границу.
La mayoría quiso la opción combinada. большинство захотело комбинированный вариант.
La mayoría de estos genes son inofensivos; Большинство из них безвредны;
La mayoría de las personas lo tiene. Захвачено большинство населения.
la mayoría necesita notas en las páginas. большинству из них нужны какие-нибудь ноты на странице.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!