Примеры употребления "masa" в испанском с переводом "масса"

<>
La primera es la masa. Первый связан с массой.
No tiene la suficiente masa. Его массы недостаточно для этого.
La masa es la primer cosa. Итак, масса - это было первое.
La masa sin faz era sólo eso: Безликая масса была именно такой:
Y es una cantidad de masa enorme. Это количество массы огромно.
la masa, su rotación, y la carga. масса, спин и заряд.
Sólo voy a hablarles de la masa. И я буду говорить только о массе.
Este retiene hasta 30 mil veces su masa. Он способен удерживать до 30.000 собственных масс.
Pero tampoco es suficiente para justificar tanta masa. Но он также не даст достаточного вклада, чтобы объяснить такую массу.
Si sé cuán rápido gira, conozco la masa. Итак, если я знаю, насколько быстро оно вращается, я знаю какова масса
Sólo depende de la masa de un objeto. Он зависит только от массы объекта.
Por ejemplo, podemos aumentar el contenido digital con masa física. Мы можем, например, дополнить цифровой контент физической массой.
"la fuerza es igual a la masa por la aceleración". "Сила равна произведению массы на ускорение".
Pensé que peso molecular sonaba mucho menos extraño que masa molecular. И я подумала, что молекулярный вес звучит менее занудно, чем молярная масса.
Lo que la Higgs hace es dar masa a partículas fundamentales. Бозон Хиггса дает массу фундаментальным частицам.
Ese es un límite impuesto a la masa de las estrellas. Это предел, установленный на массу звёзд.
Introduce su estatura y peso, entonces calcula el índice de masa corporal. когда вносите рост и вес, он вычисляет индекс массы тела.
Porque quiero mostrar que hay masa dentro de la región más pequeña. Я хочу показать вам массу внутри наименьшей возможной области.
Comprimimos cuatro millones de veces la masa del sol en ese pequeño volumen. Так что, мы запихнули массу в 4 миллиона раз большую, чем Солнце, в этот маленький объем.
La órbita me dice cuánta masa hay adentro de un radio muy pequeño. Орбита показывает мне насколько большая масса находится внутри маленького объёма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!