Примеры употребления "manos" в испанском с переводом "рука"

<>
¡No tocar con las manos! Не трогать руками!
Alce las manos, por favor Поднимите руки, пожалуйста
Ella tiene las manos pequeñas. У нее маленькие руки.
¡Las manos no sienten nada! Руки ничего не чувствуют!
En manos ajenas todo apetece. В чужих руках всегда ломоть велик.
Levanten las manos, por favor. Пожалуйста, поднимите руки.
Lávate las manos con jabón. Вымой руки с мылом.
No olvides lavarte las manos. Не забудь вымыть руки.
Tienes que lavarte las manos. Ты должен вымыть руки.
Tengo dos manos masculinas dudosas. Я вижу две несмелые мужские руки.
Ahora le pondré unas manos. Приделаю ему руки.
¿Te has lavado las manos? Ты вымыл руки?
También el lavado de manos. Ещё я очень часто мыл руки.
Hace un seguimiento de las manos. Здесь отслеживается положение их рук.
"Mis manos están cubiertas de sangre. "Мои руки в крови.
Veo un montón de manos bajando. Я вижу, что многие руки опустились.
Mi destino está en tus manos. Моя судьба в твоих руках.
Con las dos manos y rápido. Делайте это двумя руками и быстро.
Levanten las manos por el iPhone. Поднимите руки - iPhone.
Su vida está en mis manos. Его жизнь в моих руках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!