Примеры употребления "mamás" в испанском с переводом "мама"

<>
Переводы: все74 мама70 другие переводы4
Y esas mamás compraban y preparaban la comida. Те самые мамы покупали и готовили еду.
Construí estos pines cuando tenía 11 años en los boy scouts y hemos hecho estos pines para nuestras mamás para el Día de la Madre. Я делал маленькие подушечки для иголок в 11 лет на уроке труда, и мы делали их для наших мам на День Мамы.
Los van a buscar estas criaturas que denomino "súper mamás", mujeres de carrera de gran éxito, que se han tomado un tiempo para asegurarse que todos sus hijos entren a Harvard. Детей забирают такие создания, которых я называю сверх-мамами, это женщины, успешно сделавшие карьеру, которые отвлеклись, чтобы удостовериться, что все их дети попадут в Гарвард.
Las mujeres que respaldan a los republicanos, según el saber popular, son las "mamás de la seguridad" -esposas y madres de los suburbios que empezaron a preocuparse por la seguridad de sus familias después de los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001-. Согласно расхожему мнению, женщинами, снова сочувствующие республиканцам, являются "секьюрити мамы" - живущие в пригородах жёны и матери, которых после террористических атак 11 сентября 2001 года обеспокоил вопрос безопасности их семей.
¿Dónde está tu mama, niño? Где твоя мама, мальчик?
"Mamá, ¿Has hecho esto antes?" "Мам, ты когда-нибудь это делала?"
¿Cómo se llama tu mamá? Как зовут твою маму?
"Mamá, ¿puedo comprarme un helado?" "Мама, можно я куплю себе мороженое?"
Mi mamá odia esta foto. Моя мама не любит эту фотографию.
Mamá nos preparó el almuerzo. Мама приготовила нам обед.
"Mamá, ¿Cómo lo hacen los gatos?" "Мам, как кошки это делают?"
Mamá se fue de Nairobi, Kenia. Моя мама уехала из Наироби, Кения.
Mamá no puede despegarse del televisor. Мама не может оторваться от телевизора.
"Pero, ¿Cómo irían las piernas, mamá? "А куда же деваются ноги, мам?
Nadie lo leía salvo mi mamá. И никто его не читал кроме мой мамы.
de la mamá y papá rana." из мамы-лягушки и папы-лягушки".
Pero tú piensas que es mamá. Но вы все равно думаете о нем, как о маме.
Ahora mamá está jugando al tenis. Мама сейчас играет в теннис.
Mamá, papá, tengo algo que decirles. Мам, пап, мне надо кое-что вам сказать.
Sé que tienes problemas con tu mamá. Я знаю, что у тебя проблемы с твоей мамой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!