Примеры употребления "mala" в испанском с переводом "злой"

<>
Pero no se debe considerar buena ni mala la migración; Но миграцию не стоит считать добром или злом:
Toda la gente decente está de acuerdo en que la guerra es mala. Все приличные люди согласятся с тем, что война есть зло.
El motivo no es una mala intención, sino la presión de la crisis. Причина - не злой умысел, а, скорее, давление кризиса.
Mi reciente libro, The Lucifer Effect trata de cómo entendemos que la gente buena se vuelva mala. Недавно вышла моя книга, "Эффект Люцифера", она о том как понять, как хорошие люди становятся злыми?
Con o sin religión, la gente buena puede comportarse bien y la gente mala puede hacer el mal; С религией или без неё, добрые люди могут творить добро, а злые - творить зло;
La mayoría de los economistas consideran que la diferenciación de precios es mala, una forma para que los monopolios aumenten sus ganancias. Большинство экономистов считают ценовую дискриминацию страшным злом, дающим возможность монополистам увеличивать свои доходы.
Y, lo que es más importante, esa línea entre el bien y el mal - que a los privilegiados les gusta pensar que es fija e impermeable, estando ellos en la parte buena, y los otros en la mala - Yo sabía que esa línea era móvil y permeable. И эта линия между добром и злом - которая, по мнению обеспеченных людей, стабильна и непроницаема, с ними с хорошей стороны и всеми остальными с плохой - я знал, что этиа линия перемещается, и что она проницаема.
Todo mal empieza con 15 voltios. Всё зло начинается с 15 вольт.
El bien gana siempre al mal. Добро всегда побеждает зло.
"¿A quién le deseas el mal?" "Кому ты желаешь зла?"
Para acabar con el mal nuclear Победа над ядерным злом
todos eran totalmente malos y perversos. все были абсолютно испорченными и злыми.
el mal es el ejercicio del poder. зло есть использование силы
Permitirles vencer sería aceptar la supremacía del mal. Позволить им победить означало бы принять превосходство зла.
La pobreza es la raíz de todo mal. Бедность - это корень всего зла.
Es lo que ella llamaba la "banalidad del mal". Это то, что она назвала "банальностью зла".
Esa es una de las ilustraciones visuales del mal. Это графическое изображение зла.
Mal en el sentido de que serán Arthur Anderson. Злым, вы будете Артуром Андерсеном.
Tomen el camino uno y serán agentes del mal. Пойдите направо, и вы станете силой зла.
La falta de dinero es la raíz de todo mal. Недостаток денег - это корень всех зол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!