Примеры употребления "libertad" в испанском с переводом "свобода"

<>
¿No es suficiente la libertad? Разве одной свободы мало?
Dos funerales y nuestra libertad Двое похорон и наша свобода.
Reclamaban "queremos libertad, queremos democracia. Они заявили, что "мы хотим свободы, мы хотим демократии.
Los dirigentes tienen plena libertad. У руководителей есть свобода воли.
El valor de la libertad. Ценности свободы.
dignidad, libertad, democracia e igualdad. достоинства, свободы, демократии и равенства.
Ellos pelearon por la libertad. Они боролись за свободу.
De Solidaridad a la libertad От "Солидарности" к свободе
¿Vale su precio la libertad académica? Оправдана ли цена академической свободы?
Tiene 14 grados de libertad activos. У нее 14 градусов активной свободы движения.
De la depresión a la libertad От депрессии до свободы
La libertad es un valor universal. Свобода - универсальная ценность.
La musa revolucionaria de la libertad Революционер и певец свободы
Temor y libertad en la Internet Страх и свобода в интернете
Estaban pidiendo democracia, estaban pidiendo libertad. Они требовали демократии, они требовали свободы.
No tienen ni educación ni libertad. У них нет ни образования, ни свободы.
Allí antes no había libertad de prensa. Раньше там не было свободы печати.
La violación de la libertad en Birmania Насилие над свободой в Бирме
El Big Bang de la libertad económica "Большой взрыв" экономической свободы
Salgo a defender tu libertad, tu vida. Я иду защищать твою свободу, твою жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!