Примеры употребления "laboratorio" в испанском

<>
Переводы: все315 лаборатория268 лабораторный31 другие переводы16
Fueron testeadas en el laboratorio. Они были протестированы в лаборатории.
La estresante vida de los animales de laboratorio Стрессовая жизнь лабораторных животных
Él trabaja en el laboratorio. Он работает в лаборатории.
Digamos que tenemos un resultado de laboratorio que. Скажем, лабораторный анализ показал
Este era nuestro laboratorio antes. Это наша лаборатория "до".
Y así llegue a los resultados de pruebas de laboratorio. Я подошёл вот к чему, лабораторный анализ крови.
en nuestro laboratorio, Ilya Rosenberg, construyó. нашей лаборатории.
Esto es un espectómetro, en la mesa de mi laboratorio. Вот спектроскоп, находящийся на моём лабораторном столе.
Así se veía en el laboratorio. Вот как это выглядело в лаборатории.
De hecho, toda la era de la medicina de laboratorio está cambiando completamente. В сущности, вся эра лабораторной медицины претерпевает кардинальные изменения.
Todo esto hecho en el laboratorio. Всё делается в лаборатории.
En el salón de clases se utilizan artículos simples de laboratorio para realizar experimentos: Для экспериментов в классе используются простые лабораторные принадлежности:
Ahí está el interior de nuestro laboratorio. Вот наша лаборатория.
Ahora les he mostrado un montón de datos de laboratorio, y la verdadera pregunta es: Теперь, когда я показал вам массу лабораторных данных, остается открытым вопрос:
Porque de eso se trata mi laboratorio. Это я про мою лабораторию.
Y producen alimentos que, se ha demostrado en animales de laboratorio, que provocan cáncer y otros problemas. Было доказано, что плоды, выращенные их них, вызывают рак и другие осложнения у лабораторных животных.
Tenemos 2 compañeros rusos en nuestro laboratorio. У нас в лаборатории есть пара русских ребят,
Lo que hicimos en Wired fue hacer que nuestro departamento de diseño gráfico re-imaginara estos reportes de laboratorio. Вот что мы с этим сделали, Мы пришли в наш отдел графического дизайна и я попросил перерисовать этот лабораторный отчёт.
Exactamente como lo vimos en el laboratorio. В точности как мы наблюдали в лаборатории.
Los avances futuros requerirán la interacción de la investigación de laboratorio, los estudios de casos clínicos y la imaginación de pensadores creativos. Для будущего прогресса необходим симбиоз лабораторных и клинических исследований, а также творческий потенциал ученых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!