Примеры употребления "la" в испанском

<>
Cuando miramos la luna pensamos: Потому что, когда вы смотрите на Луну, вы думаете:
Ella dejó la ventana abierta. Она оставила окно открытым.
La lista suma y sigue. И этот список можно продолжить.
La Strada en Wall Street Ла Страда на Уолл-стрит
Pero, ¿no era más probable, se preguntaba Huxley, que las futuras minorías gobernantes se esforzaran por mantener a raya a los gobernados distrayéndolos con la seducción sexual, el entretenimiento y otras formas de placer, al modo de Un mundo mejor? Но разве не более вероятно, рассуждал Хаксли, что будущие правящие элиты будут стремиться держать подчиненных под контролем, отвлекая их сексуальными искушениями, развлечениями и другими видами удовольствий а ля "О, дивный новый мир"?
Háganse entender por la computadora". Сделайте так, чтобы компьютер вас понял".
¿Por qué la llaman así? Из-за чего ее так называют?
Este pixel es la Tierra. Этот пиксель есть Земля.
Y son mucho más reverberantes que La Scala. Они стали создавать гораздо больше ревербераций, чем "Ла Скала".
¿Lo ven en la pantalla? Итак, вы видите это на экране?
Y ahora la había perdido. И теперь я ее потеряла.
Esta casa es la mía. Этот дом мой.
Lamentablemente, De la Rua erró en otras iniciativas sobre competencia. К сожалению, Де Ла Руа испортил другие инициативы по поддержанию конкурентоспособности.
La Naturaleza no les permitirá. Природа не все может позволить вам
¿Cómo la vamos a presentar?" Как же нам её представить?"
La llamamos Cara a Cara. Мы назвали этот проект Face2Face [Лицом к лицу].
De la Rua no se cruzó de brazos ante esta situación. Де Ла Руа не был совсем уж бездейственным.
Pero pueden ver la mano. но вы видите руку.
La Obamamanía parece haberlo resucitado. Похоже, обамамания её оживила.
Comienza a bajar la montaña. На этот раз он спускается с горы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!