Примеры употребления "jugador de fútbol" в испанском

<>
Hace un tiempo yo quería ser jugador de fútbol profesional. Когда-то я хотел быть футболистом НФЛ.
Recuerdo haber hablado con un niño de 12 años, jugador de fútbol, y le pregunté, le dije: Помню, я разговаривал с двенадцатилетним мальчиком, футболистом, я спросил его:
Pero no, aun cuando fuésemos jugadores de futbol cargados de esteroides, la respuesta es no. Но нет, даже если бы мы все были как стероидные футболисты, все равно ответ будет "нет".
No hay duda de que la movilidad internacional de los jugadores de fútbol ha aumentado la brecha de ingresos entre estrellas como Drogba y Eto'o y sus compatriotas que se quedaron en África. Безусловно, международная мобильность футболистов увеличила разрыв доходов между звездами, вроде Дрогбы и Это и их соотечественниками у себя дома.
Ser un entregado jugador de fútbol o baloncesto de los equipos que ocupan los últimos puestos de la clasificación supone ridículo en lugar de fama. Если вы будете преданным футболу или баскетболу, но будете играть всю жизнь в своём дворе, над вами скорее посмеются, чем прославят.
Y lamento decirlo, eres como un jugador de póquer, tienes esa manía. И с прискорбием сообщаю вам, что вы как игрок в покер - вас видно насквозь.
Ya saben, todos los sábados y domingos cientos de miles de personas cada otoño se reúnen en estadios de fútbol a ver partidos. Вы знаете, что каждую субботу и воскресенье сотни тысяч людей каждую осень собираются на стадионах смотреть футбол.
como el legendario Ted Williams, el último jugador de la Liga Mayor de Béisbol en ejecutar más 400 golpes en una temporada regular. как называли Теда Уильямса - последнего сильнейшего игрока бейсбольной лиги набравшего более 400 во время обычного сезона.
Así que eso también estaba en el mix con el sitio del tamaño de un campo de fútbol. И вдобавок местом было размером с футбольное поле.
Si uno es jugador de la NBA y siempre se lo compara con Michael Jordan, no va a parecer muy admirable. Если вы - игрок NBA, которого постоянно сравнивают с Майклом Джорданом, на его фоне вы будете выглядеть не слишком впечатляюще.
Este es un momento tenso en su primer partido de fútbol americano, creo. Это напряженный момент на первом футбольном матче, по-моему.
Pero eso no quiere decir que uno sea un mal jugador de baloncesto. Однако это не означает, что вы плохо играете в баскетбол.
Santa Maria della Pace, un balón de fútbol, un poco de ala de un pájaro. Вот Санта Мария делла Паче, вот футбольный мяч, вот кусок птичьего крыла.
Hice ese curso con mi compañera de cuarto, Carrie, que en ese entonces era una estudiante brillante de literatura y luego llegó a ser una erudita de la literatura y mi hermano tipo inteligente, jugador de water polo, estudiante de segundo año. Я ходила на курс вместе со своей соседкой по комнате Кэрри, которая тогда была блестяще образованной студенткой - а потом стала блестяще образованным учёным - и со своим братом - толковым парнем, который играл в водное поло и готовился стать медиком, Он был второкурсником.
Esta es una terrible ilustración mía golpeado por un balón de fútbol. А теперь жуткая картинка, изображающая меня во время столкновения с футбольным мячом.
De hecho, hay un hombre sin piernas que se sienta en esa caja y controla a este jugador de ajedrez. На самом деле в коробке сидит безногий человек и играет за робота.
Con mis amigos estábamos sentados viendo un partido de fútbol, y escuchando buena música en la Worldspace radio, cuando empezó, creo. Мы смотрели футбольный матч с друзьями и слушали хорошую музыку по радио Ворлдспейс, когда все это началось, я думаю.
Él es el mejor jugador de nuestro equipo. Он лучший игрок нашей команды.
Porque en ese momento las cámaras de video apenas comenzaban a popularizarse, y la gente, los padres las llevaban a los partidos de fútbol para filmar a sus hijos jugando. В те годы, видеокамеры только начали входить в обиход, и люди брали их с собой, например, чтобы заснять своих детей на футбольном матче.
Quiero ser un jugador de baseball. Я хочу быть бейсболистом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!