Примеры употребления "infraestructura" в испанском

<>
Esto es una infraestructura inteligente. Это называется умной инфраструктурой.
Y siempre pide más infraestructura. И он постоянно требует дополнительной инфраструктуры.
No tienen una buena infraestructura. потому что там нет достаточно хорошей инфраструктуры.
Incluso construyen su propia infraestructura. Здесь даже строят для себя инфраструктуру.
Trato de mejorar la infraestructura. Я пытаюсь улучшить инфраструктуру.
Eso lo permite la infraestructura. Инфраструктура в этом большой помошник.
nuestra fallida infraestructura, nuestro fallido gobierno. наша неудачная инфраструктура, наше бесполезное правительство.
El modelo de infraestructura cooperativa dice: Модель кооперативной инфраструктуры говорит:
Así que ahí tenemos la infraestructura. Так что у нас есть инфраструктура.
Igualmente en cuanto a la infraestructura. Аналогично обстоит дело с инфраструктурой.
Y se habría reconstruido la infraestructura. Эти меры также приведут к восстановлению инфраструктуры.
Quiero decir que tenemos una infraestructura vulnerable. Я имею в виду, что наши инфраструктуры очень требовательны.
No hay caminos, electricidad u otra infraestructura. И нет дорог, электричества и другой инфраструктуры.
En realidad, primero roban su propia infraestructura. Точнее, сначала, крадут для себя инфраструктуру.
la pobreza y abandono de la infraestructura; низкое качество инфраструктуры и пренебрежение необходимостью ее улучшения;
Tras ello, habría también importantes inversiones en infraestructura. После этого последуют инвестиции в инфраструктуру.
habilidades y capacitación, infraestructura, e investigación y desarrollo. навыки и подготовка кадров, инфраструктуру, исследования и разработки.
La clave consiste en aprovechar la infraestructura existente. Главное - приспособить для этих целей существующую инфраструктуру.
Los vehículos eléctricos necesitarán grandes ajustes de infraestructura. Электромобили потребуют значительной доработки инфраструктуры.
Se tiene un 15% de ahorro en infraestructura. И 15 процентов экономится на инфраструктуре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!