Примеры употребления "importante" в испанском

<>
Tom era importante para mí. Том много для меня значил.
La belleza no es importante. Красота неважна.
Esto es importante, por supuesto. В любом случае это играет свою роль.
El poder militar es importante. Военная мощь имеет значение.
Es un problema realmente importante. Это очень серьёзная проблема.
Pero existe una desventaja importante: Но есть и существенный недостаток:
Mantener el equilibrio es importante. Сохранять баланс необходимо.
Bueno, ¿por qué es tan importante? А в чём важность, в свою очередь, этого?
No ha apoyado ninguna privatización importante. Он не поддержал ни один из крупных проектов приватизации;
Creo que tú eres muy importante. И я думаю, что ты значимый человек.
Como patriota, sentí que era importante. Поэтому как патриот я нашёл эту привычку полезной.
Lo importante es pensarlo y hacerlo. Так что нужно думать и делать.
Esta, diría, fue un desafío importante. Это, я бы сказал, было серьезным вызовом.
El resultado fue un importante retroceso. В результате был сделан большой шаг назад.
La UVB resulta ser increiblemente importante. УФ-В имеет для нас огромное значение.
Un mensaje importante para tu salud: МИНЗДРАВ предупреждает:
Y por supuesto, lo más importante: И, конечно же, главное:
Bueno, parece que llegamos a lo importante. Картинка, кажется, сразу прояснила термин.
Francia sigue siendo un importante país europeo: Франция все еще остается главной европейской страной:
Creo que el tiempo es muy importante. Я верю в значимость времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!