Примеры употребления "historias" в испанском

<>
Переводы: все2473 история2303 рассказ71 сказание1 другие переводы98
Todas las historias eran confusas. Новости были путаные.
Las historias afirman quiénes somos. Они утверждают наше существование.
Yo soy una contadora de historias. Я рассказчик.
Él era un gran contador de historias. Он был прекрасным рассказчиком.
Hay tantas otras personas compartiendo sus historias. Множество других людей делают то же самое.
También somos una especie que contamos historias. К тому же, люди - это рассказчики.
Es por eso que miramos las historias. В самом широком смысле.
Pero eran grandes historias de todos modos. Но тем не менее они были великолепны.
Historias, por ejemplo sobre qué tan importantes somos. например - насколько мы значительны и важны.
Las historias le dan sentido a nuestras vidas. создают смысл нашей жизни.
Estas historias de su vida, convertidas en datos. Это эпизоды его жизни, трансформированные в статистические данные.
Necesitamos nuevas historias, nuevos héroes y nuevas herramientas. Поэтому нам нужные новые сюжеты, новые герои и новые методы.
Teníamos historias como "Las Botas de Siete Leguas": В ту эпоху родилась сказка о Семимильных сапогах.
enseñamos a estos niños a contar historias digitalmente. мы учим этих детей рассказывать о себе при помощи цифровых технологий.
Y ellos recomendarían las historias de otras personas. Они использовали статьи других людей
Los gobiernos no son muy buenos contando historias. Правительства не очень успешно создают образы.
Gracias por dejarme ser esa narradora de historias hoy. Спасибо, что позволили мне рассказать вам об этом.
Imbongi significa en zulú "narrador de historias" o "panegirista". Имбонги на зулусском языке значит рассказчик или восхвалитель.
Hicieron circular historias de que Aristide tenía desequilibrios mentales. Они распространяли слухи о сумасшествии Аристида.
Y desde cualquier lugar del mundo vemos historias similares. И мы наблюдаем похожие примеры по всему свету.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!