Примеры употребления "hielo" в испанском

<>
Desafortunadamente, el hielo es grueso. К сожалению, лёд толстый.
Probablemente eso sean guijarros de hielo, ¿sí? А это, вероятно, ледяная галька, да?
El agua bajo la superficie de Marte congelada en forma de hielo. Подземная вода на Марсе находится в замороженном состоянии льда.
La superficie de la mayoría de las carreteras de primera categoría está seca y sin hielo. Большинство дорог первого класса имеет сухую и вымерзшую поверхность.
El hielo se está derritiendo. Лёд тает.
Las capas de hielo formándose y derritiéndose. Менялась площадь ледяного покрова.
La siguiente fue congelarme dentro de un bloque de hielo durante tres días y tres noches en Nueva York. В качестве следующего шага, я был заморожен в цельном куске льда на период в три дня и три ночи, в Нью-Йорке.
Ahora debemos atravesar el hielo. Теперь нам надо проникнуть сквозь лёд.
En realidad es una luna de hielo. На самом деле это ледяная луна.
Los vemos en el hielo. Мы видим их на льду.
Hacemos algo similar con los núcleos de hielo. Аналогичные исследования мы проводим с ледяными кернами,
Y cuando camine hacia el hielo. Мы вышли на лед.
Sabemos que hay una sobrecarga de la plataforma de hielo. Отсюда мы знаем, что сверху находился ледяной щит.
La NASA descubre hielo en Mercurio НАСА открывает лед на Меркурии
A la derecha está la plataforma de hielo del Mar de Ross. Здесь справа ледяной щит моря Росса.
No estábamos cubiertos de hielo en África. Африка не была покрыта льдами.
En realidad compartimos la misma genealogía con Ozzie el hombre del hielo. Мы также генеалогически связаны с Эци, Тирольским ледяным человеком.
Cuando el hielo era llano o casi. Когда лёд был плоским или ровным,
Probablemente la capa de hielo tenga un espesor de hasta 20 metros. Ледяной покров может иметь толщину до 20 метров.
El hielo permanente está marcado en rojo. Нетающие льды показаны красным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!