Примеры употребления "gente" в испанском

<>
Переводы: все4069 люди3152 другие переводы917
La gente pesca con ellos. Ими ловят рыбу.
Odio cuando hay mucha gente. Я не люблю толпу.
"Trabajos británicos para gente escocesa. "Британская работа для шотландцев.
La gente adquirió tanto poder. Каждый чувствовал силу.
Y ¿Dónde vive la gente? А где живёт человек?
¿Cuanta gente aquí es zurda? Сколько здесь левшей?
La gente se sentía atraída. Удивительно, насколько притягательным я стал.
La gente no creyó esto. Они не поверили.
Hay mucha gente que tuitea. Многие прямо сейчас пишут в Твиттер.
La gente tiene que comer. Человеку нужна еда.
¿Cuánta gente tiene su Blackberry? У кого здесь есть Блэкберри?
Muy poca gente los apoya. Их поддерживает ничтожное меньшинство.
Vino con toda su gente. И он привлек к исследованиям всю свою команду.
La gente extranjera me intriga. Иностранцы занятны.
La gente quiere ser extrañada. Они хотят, чтобы по ним скучали.
y la gente me preguntaba: и меня спрашивали:
La gente se las lleva. Её разбирали.
¿Dónde quedo la indignación gente? Где возмущение, народ?
Y, gente, estos son hechos. Эти факты, друзья,
Gente, les dejo este mensaje: Я покину вас, ребята, вот с этим:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!