Примеры употребления "fuimos" в испанском с переводом "поехать"

<>
Fuimos a esquiar a Canadá. Мы поехали в Канаду, чтобы покататься на лыжах.
fuimos a seleccionar una abuela en Gambia. мы поехали, чтобы выбрать бабушку в Гамбии.
Fuimos a África e hicimos lo mismo. Мы поехали в Африку, и сделали то же самое.
Fuimos a África, Sudán, Sierra Leona, Liberia, Kenia. Мы поехали в Африку - Судан, Сьерра-Леоне, Либерия, Кения.
Ese verano, mi mujer, Ali, y yo fuimos a Etiopía. Тем летом моя жена Эли и я поехали в Эфиопию.
Fuimos con discreción para ver nosotros mismos lo que pasaba. Мы поехали одни, чтобы составить свое собственное представление о том, как там обстоят дела.
Viajó hasta California, a Los Angeles, a visitarme, y fuimos a Malibú, que le pareció muy decepcionante. Она приехала меня навестить в Калифорнию, в Лос-Анджелес, и мы поехали в Малибу, который ее несказанно разочаровал.
La primera comienza el año pasado, cuando fuimos a Shanghai para competir por el Pabellón de Dinamarca en la Exposición Universal de 2010. Первый сюжет начался в прошлом году, когда мы поехали в Шанхай для участия в конкурсе на датский павильон на Всемирной выставке Expo 2010.
Un par de semanas después del diagnóstico nos fuimos a Vermont y decidí que Jeff fuera el primero en el Consejo de Papás. Через несколько недель после того, как я узнал, что у меня рак, мы поехали в Вермонт, и я решил, что Джеф будет первым в Совете отцов.
Fui al hotel en taxi. Я поехал в отель на такси.
Fui a Boston con Tom. Я поехал в Бостон с Томом.
Fui a Turín en mayo. В мае я поехал в Турин.
Y despues fue a Reno. Поехал в Рено.
Siempre quise ir a Boston. Я всегда хотел поехать в Бостон.
Quiero ir a Estados Unidos. Я хочу поехать в Соединённые Штаты.
Él quiere ir a América. Он хочет поехать в Америку.
Deseo poder ir a Japón. Я хотела бы иметь возможность поехать в Японию.
Tom quiere ir a Japón. Том хочет поехать в Японию.
Uno, dos, tres, cuatro, vamos. Итак, приготовились - поехали!
Iré a Australia en tren. Я поеду в Австралию на поезде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!