Примеры употребления "fugaz" в испанском

<>
Переводы: все8 мимолетный3 другие переводы5
¿La resiliencia es así un concepto útil o sólo una palabra de moda fugaz? Итак, является ли устойчивость полезной концепцией или просто мимолетным модным словом?
Otros especialistas las temen también, pero hay una particularidad en emergentología y es que vemos a los pacientes fugazmente. Также как и остальные медицинские работники, но особенно работники скорой помощи, потому что мы видим пациентов мимолётно.
Y ese momento es ahora mismo y esos momentos van en cuenta regresiva y esos momentos son siempre, siempre, siempre fugaces. И этот момент прямо сейчас, и эти моменты отсчитываются, и они всегда, всегда, всегда мимолетны.
Acabo de ver una estrella fugaz. Я только что видел падающую звезду.
Su amor pasó tan rápido como una estrella fugaz. Его любовь миновала так же быстро, как падающая звезда.
Este segundo momento parece haber sido tan fugaz como lo fue el primero. Сегодня кажется, что второй период был таким же скоротечным, как и первый.
Y eso da el primer vistazo fugaz de lo que está pasando en tu cerebro cuando hay una estimulación. А вот первый пейзаж того, что происходит в мозгу при стимулировании.
Este podría haber sido sólo un pensamiento fugaz si no hubiera visto a los familiares de Duch, que asistieron a las audiencias. Это была бы скоротечная мысль, если бы я не видела членов семьи Дача, которые посещали заседания суда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!