Примеры употребления "frio" в испанском

<>
La habitación está muy fría. В комнате очень холодно.
Casi nos morimos de frío. Мы чуть не умерли от холода.
El pollo come maíz, y luego su carne es molida y mezclada con más productos del maíz para añadir volumen y ligazón, y luego se fríe en aceite de maíz. Кур кормят кукурузой, затем их мясо размельчают и смешивают с другими продуктами из кукурузы, чтобы придать объем и массу, а затем пережаривают на кукурузном масле.
La sarten sirve para freir Сковорода нужна для того, чтобы жарить.
Aprender de la Guerra Fría Уроки холодной войны
El frío continuó durante tres semanas. Холод держался три недели.
La cerveza está muy fría. Пиво очень холодное.
El frío no puede dañar a estos animales. Холод не может навредить этим животным.
Es una guerra fría, realmente. Даже, наверное, холодная война.
Aún en los días más fríos del Invierno. Даже сильные холода не останавливают людей,
Mi casa es muy fría. Мой дом очень холодный.
Deben recordar que los inuits no tienen miedo del frío. Вы должны представлять себе, что инуиты не боятся холода,
es ciencia pura y fría. это холодная, точная наука.
Haga frío o calor, ella nunca sale sin su bufanda. Будь то холод или жара, она никогда не выходит без своего шарфа.
Es bastante frío y ventoso Довольно холодно и ветрено
Los soldados no tenían ropa para protegerse de un frío intensísimo. У солдат не было одежды, чтобы защитить их от лютого холода.
Se estaba volviendo muy frío. становилось все холоднее и холоднее.
Encontré cada piedra, la coloqué bajo la lluvia y el frío. Я по одному отбирал камни и работал в холод и дождь.
Hace demasiado frío para nadar. Слишком холодно для плавания.
Por eso el experimento tenía que generar oxitocina, recolectarla rápidamente y almacenarla en frío. Так что эксперимент должен был вызвать всплеск окситоцина, как-то его собрать и держать в холоде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!