Примеры употребления "fin" в испанском

<>
¿El fin de la necesidad? Положить конец нищете?
El fin justifica los medios. Цель оправдывает средства.
El capitalismo es un medio eficiente, pero el comunismo puro es el único fin moral del sistema económico. Капитализм - это эффективное средство, тем не менее, коммунизм является единственным моральным исходом любой экономической системы.
Y ese es el fin. Вот и конец истории.
es un medio para un fin. Но влияние - не сама цель, это средство её достижения.
A fin de cuentas, bien puede ser que los "factores atmosféricos" -la psicología y las expectativas- sean más determinantes para los resultados que las cifras económicas reales. В конечном итоге причиной, определившей его исход, могут стать психология и ожидания, а не реальные экономические результаты.
¿El Fin del Pacifismo Kamikaze? Конец пацифизма камикадзе?
de hecho, para ese fin el enriquecimiento es indispensable. в действительности для этой цели без обогащения не обойтись.
¿El fin de los bancos? Конец истории банков близок?
Este es ahora el fin que justifica todos los medios. Сегодня это цель, которая оправдывает все средства.
El fin de la pintura"". конец живописи"".
La economía es el medio, la política es el fin. Экономика - это средство, политика - цель.
¿El fin del triunfalismo financiero? Конец финансового триумфализма?
Su fin era el de proteger a Occidente de la islamización. Его целью была защита Запада от исламизации.
Las guerras tienen principio y fin. Войны имеют начало и конец.
Sigue sin estar claro si se consiguió o no dicho fin. До сих пор не понятно, была или не была достигнута эта цель.
El fin del debate Rusia-China Конец российско-китайских дебатов
Con este fin, llevaremos a cabo proyectos conjuntos en cinco áreas clave: В этих целях будут осуществляться проекты в пяти ключевых отраслях:
El principio del fin para Guantánamo Начало конца для Гуантанамо
Mi padre ha comprado tierra con el fin de construir una casa. Мой отец купил землю с целью построить дом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!