Примеры употребления "escuchado" в испанском с переводом "слышать"

<>
Seguramente habrán escuchado estas cosas antes. Возможно, вы всё это слышали раньше.
Creo que han escuchado tu charla. Я уверен, они слышали ваше выступление.
¿Al menos, han escuchado de él? По крайней мере слышали о нем?
¿Alguna vez han escuchado la nieve? Вы когда-нибудь слышали снег?
"Yo ya he escuchado estas palabras". "Я уже слышал подобные разговоры"
Hemos escuchado hablar de Bill Gates recientemente. Мы недавно слышали новости о Билле Гейтсе.
¿Hemos escuchado alguna vez de un ácaro? Вы когда-нибудь слышали о клещах живущих в домашней пыли?
Ya hemos escuchado un poco sobre ella. Мы уже кое-что о ней слышали.
Nunca antes había escuchado la palabra ameriasiático. Я никогда раньше и не слышал слова "американо-азиатский".
Y he escuchado esta historia muchas veces. Такие истории я слышала не раз.
¿Han escuchado del dolor del miembro fantasma? Слышали о фантомных болях в ампутированных органах?
Probablemente han escuchado de los anillos de benceno; Вы могли слышать о бензоловых кольцах.
¿Qué he escuchado durante estos últimos cuatro días? Что же я слышал на протяжении последних четырёх дней?
Por ejemplo ¿han escuchado de estos dos hombres? Кто-нибудь слышал о тех двух людях для примера?
Seguramente ya han escuchado esto antes, pero vamos a repasarlo. Вы, вероятно, слышали об этом раньше, но давайте просто повторим.
y terminamos con cosas de las que hemos escuchado antes: В итоге происходит то, о чем мы все уже слышали:
No sé si han escuchado esta anécdota, pero yo sí. Не знаю, слышали ли вы её или нет.
Durante este TED hemos escuchado charlas de varios héroes morales. Прямо на этой конференции TED мы слышали выступления нескольких этических героев.
Desgraciadamente, el Sargento Crowley nunca había escuchado del Profesor Gates. Увы, сержант Кроули никогда не слышал о профессоре Гейтсе.
¿Han escuchado de una granja que no alimenta sus animales? Слышали когда-нибудь о ферме, которая не кормит своих животных?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!