Примеры употребления "es posible" в испанском

<>
Переводы: все660 быть возможно225 быть возможным44 другие переводы391
Siempre es posible la revancha. Ответный матч всегда возможен.
¿Cómo es posible esta alquimia? Как же такая алхимия возможна?
lo aparentemente imposible es posible. невероятное осуществимо.
Un cronograma razonable es posible. При этом можно придерживаться разумного графика.
Y siempre es posible apartarse. И всегда можно прервать переговоры.
La competencia regulatoria es posible. Создается возможность конкуренции между регулирующими органами.
¿La diplomacia abierta es posible? Возможна ли открытая демократия?
No es posible bajarlas mucho más. Опустить краткосрочные ставки процента еще ниже практически невозможно.
Esa interpretación es posible y factible. Та интерпретация вполне возможна и осуществима.
¿Es posible desenamorarse del propio país? Можно ли разлюбить свою собственную страну?
¿Cómo es posible que esto suceda? Каким образом ему это удается?
La victoria es posible pero improbable. Победа возможна, но маловероятна.
¿Es posible dar una respuesta científica? Может ли наука дать ответ на этот вопрос?
Primero, es posible usar ventilación natural. Во-первых, используйте естественную вентиляцию.
En resumen, es posible que nos equivoquemos. Одним словом, все мы можем ошибаться.
Bueno nada es posible en esta pecera." Всем известно, что ничего нельзя сделать в аквариуме!"
Lo bueno es que es posible manipularlos. Хорошая новость - вы можете ими управлять.
¿Es posible el Proyecto Apolo de cooperación? Возможна ли программа сотрудничества, наподобие программы "Аполлон"?
Todavía es posible aprovechar el viejo vehículo: От старого автомобиля есть некоторая польза:
Es posible evitar una crisis del Euro. Кризиса евро можно избежать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!