Примеры употребления "es interesante" в испанском

<>
Es interesante jugar al baloncesto. Интересно играть в баскетбол.
Lo que es interesante es que hoy en día tenemos tan poca oscuridad. И весьма интересным является то, как мало сегодня этой самой темноты.
Para mí eso es interesante. Это интересно.
Bueno, pienso que es interesante. Это интересно.
Aprender una lengua extranjera es interesante. Учить иностранный язык интересно.
No es interesante porque es muy común. Это не интересно, потому что это так распространено.
Y pensé, bien, ya sabes, es interesante. Я подумал, что это интересно,
más mujeres que hombres, en realidad, es interesante. больше женщин, чем мужчин, вообще-то, что интересно.
Para mí es interesante leer mi viejo diario. Мне интересно читать мой старый дневник.
Y este video realmente es interesante porque muestra. А это видео интересно, потому что показывает,
Es un poco largo, pero como que es interesante. Длинновато, но довольно интересно.
Es interesante ver la enorme diversidad dentro del África subsahariana. Очень интересно наблюдать огромные различия в странах тропической Африки.
es interesante que cuando miramos una imagen, vemos color, profundidad, textura. это интересно, что когда мы смотрим на изображение, мы видим цвет, глубину,
Esto es interesante porque esta maquinaria del sueño se conserva perfectamente. Интересно, что механизм сна так прекрасно сохраняется.
No obstante, es interesante ver en qué dirección nos está transformando. Тем не менее, интересно посмотреть, в каком направлении естественный отбор начинает нас вести.
Quizá aprendamos algo realmente útil al respecto, pero es interesante y fascinante. Возможно мы узнаем что-то по-настоящему полезное, но это просто интересно и захватывающе.
Y es interesante ver cómo eso nos llevó por una dirección bastante buena. Теперь интересно осознавать, что они вели нас в нужном направлении.
Yo no comparto todo eso, pero es interesante que él tuvo una simple solución. Я не разделяю всех позиций, но интересно, что у него имеется простое решение.
Así que tomaron tanto vodka como el agua que tomaron, lo cual es interesante. Так что они выпили столько же водки, сколько и обыкновенной воды, что было особенно интересно.
Este es el tipo de inovación que es, francamente - es interesante que venga de África. Такая разновидность инноваций - если честно, интересно, что она приходит из Африки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!