Примеры употребления "enfoque" в испанском с переводом "подход"

<>
Es ése nuestro enfoque biológico. В этом суть нашего биологического подхода в настоящий момент:
Este enfoque tiene varias ventajas: Такой подход имеет несколько преимуществ:
Necesitamos un enfoque radicalmente diferente. Мы нуждаемся в радикально другом подходе.
Se necesita un nuevo enfoque. Необходим новый подход.
Ése es el enfoque convencional. Вот суть общепринятого подхода.
Singapur fue pionera en este enfoque. Пионером в установлении такого подхода является Сингапур.
Es necesario tener un nuevo enfoque: Необходим новый подход:
El enfoque es simple y potente. Этот подход является простым и эффективным.
Podrían llamarlo enfoque Coca-Cola, si quieren. Вы можете называть это подход Coca-Cola, если хотите.
El enfoque de Gore es muy diferente. У Гора же совсем другой подход.
Así que este es un enfoque diferente. Есть другой подход.
Este era también el enfoque de Wolfowitz. Таким был и подход Вулфовица.
Es el enfoque que lo abarca todo. Это самый комплексный подход к повествованию,
Un nuevo enfoque para Corea del Norte Новый подход к Северной Корее
¿Tendrá éxito el nuevo enfoque de Bush? Будет ли успешным новый подход Буша?
¿Qué significaría, en términos concretos, dicho enfoque? В чём конкретно должен заключаться подобный подход?
Necesitamos tomar el mismo enfoque con el Internet. Нам нужно следовать такому же подходу с интернетом.
Este no es el enfoque que necesitamos tomar. это не тот подход, который нам нужен.
A la UE le urge un nuevo enfoque: ЕС срочно необходим новый подход.
Sin embargo, Ma ha adoptado un enfoque diferente. Но Ма использовал другой подход.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!